Débats sur les questions franco-coréennes

Séoul : inhumaine, trop humaine
Une mégapole, cent villages, mille visages
Parisien de naissance et Séoulite d’adoption, je navigue depuis désormais vingt ans entre ces deux capitales que tout semble opposer : cinq fois plus vaste et peuplée que Paris, Séoul représente l’archétype de la mégapole en perpétuel redéveloppement et friande d’innovations technologiques, là où Paris semble parfois briguer le label de ville-musée.
Bien sûr, la caricature du terrifiant monstre de béton étalant ses...
[Lire la suite]
Nous publions ici le projet d'urbanisme BUTINER déposé par le cabinet d'architecture francophone Seiwooo basé au Japon pour l'aménagement du quartier Yongsan. Projet qui n'a pas été retenu, car certainement trop "alternatif" pour Séoul. Nous souhaitons cependant vous le proposer à la lecture, afin que la force d'utopie qu'il contient ne soit pas complètement perdue et fructifie dans nos rêves...
(texte coréen après le texte français)
BUTINER
« Tout doit sortir de nous et devenir visible. Le système des...
[Lire la suite]Voici en exclusivité un texte issu des Cahiers de Corée 8 (2007), sur le problème de la romanisation du hangeul et des xénismes coréens. Ce texte au contenu polémique attend vos réactions (ajoutez des commentaires à ce message, proposez-nous des textes) !
La transcription française des mots coréens, par Jean-Noël Juttet (traducteur)
Téléchargez le fichier Word :
Romanisation__final_
NB: article sous copyright de l'Atelier des Cahiers et de l'auteur, tout ou partie ne peuvent être utilisés sans l'accord de ces derniers...
[Lire la suite]